国产亚洲欧美婷婷|就要啪啪亚洲熟女|一区二区日韩欧美资源|无码高清免费小视频

感謝您關(guān)注!您離開之前... 關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號免費(fèi)訂閱項(xiàng)目... 注冊免費(fèi)體驗(yàn)中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)
服務(wù)熱線: 4008161360
中項(xiàng)網(wǎng)價(jià)值
戰(zhàn)略合作 設(shè)為首頁 收藏本站 登錄 申請?jiān)囉?/a> 注冊 手機(jī)站 快速入口
項(xiàng)目
  • 項(xiàng)目
  • 招標(biāo)
  • 重點(diǎn)項(xiàng)目
  • 設(shè)計(jì)院庫
  • 項(xiàng)目匯總
  • 統(tǒng)計(jì)分析
  • 展會信息
搜索




【上海,浦東新區(qū)】鎮(zhèn)區(qū)主要道路景觀提升工程的競爭性磋商公告
發(fā)布時(shí)間 2024-09-07 截止日期 立即查看
聯(lián)系人 立即查看 聯(lián)系電話 立即查看
項(xiàng)目地址 立即查看 招標(biāo)機(jī)構(gòu)/單位/公司 立即查看
填報(bào)單位 立即查看 代理機(jī)構(gòu)聯(lián)系人 立即查看
設(shè)備詞 立即查看 招標(biāo)編號 立即查看

下文中****為隱藏內(nèi)容,僅對中項(xiàng)網(wǎng)會員用戶開放,?【 注冊 / 登錄 】?后可查看內(nèi)容詳情

招標(biāo)公告詳情

鎮(zhèn)區(qū)***道路景觀提升工程的競爭性磋商公告 ******月***日 15:21 【】 contentTable 公告概要: 公告信息: 采購項(xiàng)目名稱 鎮(zhèn)區(qū)***道路景觀提升工程 品目 采購單位 ***市浦***區(qū)***鎮(zhèn)人民政府 ***區(qū)域 ***市 公告時(shí)間 ******月***日 15:21 獲取采購文件時(shí)間 ******月***日至******月***日 每日上午:00:00 至 00-12:00:00 下午:12:00 至 00-23:59:59(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) 響應(yīng)文件遞交地點(diǎn) 本次投標(biāo)采用網(wǎng)上遞交磋商響應(yīng)文件的方式,供應(yīng)商應(yīng)根據(jù)***市財(cái)政局《關(guān)于***市政府采購信息管理平臺招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[2014]27 號)的規(guī)定,在上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http***gov.cn/ 上傳電子磋商響應(yīng)文件。 響應(yīng)文件開啟時(shí)間 ******月***日 13:00 響應(yīng)文件開啟地點(diǎn) 浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路515號***樓511室,同時(shí)遞交備用紙質(zhì)磋商響應(yīng)文件。 屆時(shí)請供應(yīng)商代表持磋商時(shí)所使用的數(shù)字證書(CA證書)和可以無線上網(wǎng)的筆記本電腦參加磋商文件開啟。 預(yù)算金額***.00***元(人民幣) 聯(lián)系人及聯(lián)系方式: 項(xiàng)目聯(lián)系人***項(xiàng)目聯(lián)系電話 ***727 采購單位 ***市浦***區(qū)***鎮(zhèn)人民政府 采購單位*** ***鎮(zhèn)***路7號 采購單位*** *** 代理機(jī)構(gòu)*** *** 代理機(jī)構(gòu)*** 浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路515號***樓511室 代理機(jī)構(gòu)*** ***727 contentTable 項(xiàng)目概況 Overview 鎮(zhèn)區(qū)***道路景觀提升工程采購項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在***市政府采購網(wǎng)獲取采購文件,并于******月***日 13:00(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。 Potential Suppliers for Landscape upgrading project of main roads in town should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before 19th 09 2024 at 13.00pm(Beijing time). 一、項(xiàng)目基本情況 1. Basic Information 項(xiàng)目編號***No.:***3-*** 項(xiàng)目名稱:鎮(zhèn)區(qū)***道路景觀提升工程 Project Name:Landscape upgrading project of main roads in town 預(yù)算編號***購方式:競爭性磋商 Procurement method : competitive consultation 預(yù)算金額***元(國庫資***元;自***元) Budget Amount(Yuan):***(National Treasury Funds: *** Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan) 最高限價(jià)*******元 Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ***.00 Yuan, 采購需求: Procurement Requirements: 包名稱:鎮(zhèn)區(qū)***道路景觀提升工程 Package Name:Landscape upgrading project of main roads in town 數(shù)量:1 Quantity:1 預(yù)算金額*****.00 Budget Amount(Yuan):***.00 簡要規(guī)則描述:涉及***鎮(zhèn)區(qū)***道路(***路)進(jìn)行兩側(cè)景觀提升改造。 Brief Specification Description:Involving the main road in Laogang Town (Jianzhong Road) for both sides of the landscape improvement 合同履約期限:***日歷天 The Contract Period:90 calendar days 本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。 Joint Bids: (NO)Available. 二、申請人的資格要求 2. Qualification Requirements for Suppliers (a)滿足《中華人民共和國政府采購法》第二十二條規(guī)定; (a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (b)落實(shí)政府采購政策需滿足的資格要求:促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展、促進(jìn)殘疾人就業(yè)。根據(jù)《政府采購促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》(財(cái)庫[2020]46號)及《關(guān)于進(jìn)一步加大政府采購支持中小企業(yè)力度的通知》〔2022〕19號規(guī)定執(zhí)行。 (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:We will promote the development of small and medium-sized enterprises and the employment of persons with disabilities. In accordance with the Administrative Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises (Finance [2020]46) and the Notice on Further Strengthening Government Procurement to Support Small and medium-sized Enterprises (2022) 19. (c)本項(xiàng)目的特定資格要求:具備建設(shè)部頒***市政公用工程施工總承包三級及其以上資質(zhì),本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購。 (c)Specific qualification requirements for this program:With the municipal public works construction general contracting issued by the Ministry of Construction grade 3 and above qualification, this project is specially for small and medium-sized enterprises procurement. (i)符合《中華人民共和國政府采購法》第二十二條的規(guī)定; (i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People"s Republic of China"; (ii)未被“信用中國”(www***)、中國政府采購網(wǎng)(www***)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購嚴(yán)重違法失信行為記錄名單; (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www***), China Government Procurement Network (www***) ; 三、獲取采購文件 3. Acquisition of Procurement Documents 時(shí)間:******月***日至******月***日,每天上午***,下午***(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外) Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 07th 09 2024 until 07th 09 2024.(Beijing time, excluding statutory holidays) 地點(diǎn):***市政府采購網(wǎng) Place:Shanghai government Procurement network 方式:網(wǎng)上獲取 To Obtain:Get online 售價(jià)*** Price of Tender Documents(Yuan):0 四、響應(yīng)文件提交 4. Submission of Response Documents 截止時(shí)間***:******月***日 13:00(北京時(shí)間) Deadline date submission:19th 09 2024 at 13.00pm(Beijing Time) 地點(diǎn):本次投標(biāo)采用網(wǎng)上遞交磋商響應(yīng)文件的方式,供應(yīng)商應(yīng)根據(jù)***市財(cái)政局《關(guān)于***市政府采購信息管理平臺招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[2014]27 號)的規(guī)定,在上海政府采購網(wǎng)(云采交易平臺)http***gov.cn/ 上傳電子磋商響應(yīng)文件。 Place: 134/5000 This bidding shall be conducted by submitting consultation response documents online. Suppliers shall, in accordance with the Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of Shanghai Government Procurement Information Management Platform (Hucaicai [2014]27) of Shanghai Municipal Finance Bureau, Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http***gov.cn/ upload electronic consultation response file. 五、響應(yīng)文件開啟 5. Opening of Response Documents 開啟時(shí)間:******月***日 13:00(北京時(shí)間) Time of Response Documents Opening:19th 09 2024 at 13.00pm(Beijing Time) 地點(diǎn):浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路515號***樓511室,同時(shí)遞交備用紙質(zhì)磋商響應(yīng)文件。 屆時(shí)請供應(yīng)商代表持磋商時(shí)所使用的數(shù)字證書(CA證書)和可以無線上網(wǎng)的筆記本電腦參加磋商文件開啟。 Place:Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area, and submit the standby paper consultation response document. At that time, the supplier representative is invited to participate in the opening of the consultation document with the digital certificate (CA certificate) used in the negotiation and the laptop with wireless Internet access. 六、公告期限 6. Notice Period 自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。 3 business days from the date of publication of this notice. 七、其他補(bǔ)充事宜 7. Other Supplementary Matters 1、根據(jù)***市財(cái)政局《關(guān)于***市政府采購信息管理平臺招投標(biāo)系統(tǒng)正式運(yùn)行的通知》(滬財(cái)采[2014]27號)的規(guī)定,本項(xiàng)目招投標(biāo)相關(guān)活動在電子采購平臺(網(wǎng)址:www***)電子招投標(biāo)系統(tǒng)進(jìn)行。響應(yīng)人應(yīng)根據(jù)《***市電子政府采購管理暫行辦法》等有關(guān)規(guī)定和要求執(zhí)行。響應(yīng)人在電子采購平臺的有關(guān)操作方法可以參照電子采購平臺中的“在線服務(wù)”專欄的有關(guān)內(nèi)容和操作要求辦理。 2、響應(yīng)人應(yīng)在投標(biāo)截止時(shí)間***,電話通知采購人進(jìn)行簽收,并及時(shí)查看采購人在電子采購平臺上的簽收情況,簽收回執(zhí),以免因臨近投標(biāo)截止時(shí)間***。未簽收的響應(yīng)文件視為投標(biāo)未完成。 / 本項(xiàng)目為預(yù)留采購份額采購項(xiàng)目,預(yù)留采購份額措施為整體預(yù)留 This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole 八、凡對本次招標(biāo)提出詢問,請按以下方式聯(lián)系 8. Contact Details (a)采購人信息 (a)Purchasers 名 稱:[采購人名稱] Name:People"s Government of Laogang Town, Pudong New Area, Shanghai 地 址:***鎮(zhèn)***路7號 Address:No.7, Jianzhong Road, Laogang Town 聯(lián)系方式:*** Contact Information:*** (b)采購代理機(jī)構(gòu)*** (b)Procurement Agency 名 稱:*** Name:Shanghai Huasheng engineering cost Consulting Firm limited 地 址:浦***區(qū)***鎮(zhèn)***路515號***樓511室 Address:Room 511, Building 1, No. 515 Huanke Road, Zhangjiang Town, Pudong New Area 聯(lián)系方式:***727 Contact Information:***727 (c)項(xiàng)目聯(lián)系方式 (c)Project Contact 項(xiàng)目聯(lián)系人***Contact:/ 電 話:***727 Tel:***727 本公告信息如有中、英文不一致,以中文為準(zhǔn)。 The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute. vF_detail_content_container
同類型項(xiàng)目推薦

下載APP

掃碼下載中項(xiàng)網(wǎng)APP

關(guān)注微信

掃碼關(guān)注中項(xiàng)網(wǎng)服務(wù)號